Χρήσιμες Πληροφορίες – Αραβική Γλώσσα

Αραβική Γλώσσα

Οι χώρες στις οποίες ομιλείται σήμερα η αραβική –ως επίσημη γλώσσα–είναι οι ακόλουθες: Παλαιστίνη, Συρία, Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, Ιορδανία, Λίβανος, Ιράκ, Κουβέιτ, Σαουδική Αραβία, Κατάρ, Υεμένη, Ομάν, Μπαχρέιν, Αίγυπτος, Σουδάν, Λιβύη, Τυνησία, Αλγερία, Μαρόκο, Μαυριτανία και Σομαλία.

Εξίσου σημαντικά κέντρα για την αραβική έχουν και άλλες ισλαμικές χώρες (Τουρκία, Αφγανιστάν, Πακιστάν, Μαλαισία, Ιράν και άλλες) λόγω του ότι σε αυτές τις χώρες η αραβική αναγνωρίζεται ως θρησκευτική και πνευματική γλώσσα του Ισλάμ.

Επίσης, αξίζει να σημειωθεί ότι η αραβική γλώσσα και πολιτισμός διδάσκεται και σε μη ισλαμικές χώρες όπως ο Καναδάς, οι ΗΠΑ, η Αυστραλία, χώρες της Ευρώπης, η Ρωσία και η Ιαπωνία.

Αραβικά και άλλες γλώσσες

Η Αραβική είναι μια από τις παλαιότερες εν χρήση γλώσσες και έχει επηρεάσει πολύ έντονα την Ισπανική, την Πορτογαλική, την Περσική (φαρσί), την Τουρκική, την Ούρντι και άλλες. Τα ελληνικά, επίσης, έχουν αρκετές αραβικές λέξεις όπως: άλγεβρα, αλκοόλ, αλχημεία, σιρόπι, ζάχαρη, μαγαζί, κλπ.

Τέλος, και τα αραβικά από την μεριά τους, έχουν δανειστεί πολλές λέξεις από τα αρχαία και νέα ελληνικά, καθώς και από τα περσικά, από τα οποία δανείστηκαν πλήθος λέξεων που στη συνέχεια πέρασαν διαδοχικά στα τουρκικά, στα ελληνικά και σε άλλες ευρωπαϊκές γλώσσες.

Κλασσική Αραβική Γλώσσα

Είναι η επίσημη γλώσσα σε 20 χώρες. Παρόλο που η αραβική γλώσσα έχει πολλές διαλέκτους, η κλασσική γλώσσα ήταν και θα παραμείνει αυτή που χρησιμοποιεί όλος ο Αραβικός κόσμος. Ο εκπαιδευτικός Όμιλος Bertamini διδάσκει τη κλασσική γλώσσα (Standard Arabic) , αυτή των βιβλίων, του Τύπου, των ΜΜΕ, του πολιτικού και επιστημονικού λόγου, και των διεθνών συνεδρίων Αράβων από διαφορετικές χώρες.

Στα αραβικά επικρατεί ένα καθεστώς διγλωσσίας, κάτι ανάλογο με τη δική μας καθαρεύουσα και δημοτική. Σε κάθε αραβική χώρα μιλιέται η τοπική αραβική διάλεκτος παράλληλα με την λόγια κλασσική αραβική, η οποία είναι κοινή για όλους, π.χ. όταν δύο Άραβες με διαφορετική μητρική γλώσσα (διάλεκτο) , συνειδητοποιούν, κατά την διάρκεια της συνομιλίας τους, ότι η επικοινωνία μεταξύ τους γίνεται πολύ δύσκολη, επιστρατεύονται τα λόγια κλασικά αραβικά που είναι τα ίδια για όλους.

Συνεπώς, ξένοι και Άραβες από διαφορετικές χώρες λύνουν το πρόβλημα διγλωσσίας με τα κλασσικά αραβικά, τα οποία, εν αντιθέσει με τις διάφορες διαλέκτους, είναι τα μόνα που μπορούν να αποδοθούν και γραπτώς.

Σύγχρονα Αραβικά (καθομιλουμένη)

Σε γενικές γραμμές, ο σπουδαστής δε πρέπει να ξεχάσει ότι η κλασσική αραβική γλώσσα (Standard Arabic) πρέπει να είναι η πρώτη του επιλογή. Παρόλα αυτά θα δει στην πορεία ότι η καθομιλουμένη, δηλαδή η καθημερινή, μη ακαδημαϊκή γλώσσα είναι πολύ δημοφιλής, όπως επίσης και τα αιγυπτιακά εξαιτίας της αιγυπτιακής τηλεόρασης (αιγυπτιακές ταινίες και σαπουνόπερες παρακολουθούνται σε όλο τον αραβόφωνο κόσμο).

Τονισμός και Αλφάβητο

Το αραβικό αλφάβητο έχει 28 γράμματα και 7 διαφορετικά ηχητικά σύμβολα που μοιάζουν με τόνους και γράφονται πάνω ή κάτω από τα γράμματα. Αυτά τα ηχητικά σύμβολα συνήθως δεν γράφονται, εκτός αν πρόκειται για ιερό ή λογοτεχνικό κείμενο ή είναι απαραίτητο προς αποφυγή παρερμηνείας.

Αραβική Γραφή και Ορθογραφία

Η αραβική γραφή δεν είναι δύσκολη, απλώς είναι διαφορετική. Γράφεται από δεξιά προς τα αριστερά. Κάθε γράμμα έχει 4 σχήματα, ανάλογα με το εάν είναι αρχικό, μεσαίο, τελικό ή απομονωμένο.

Όσον αναφορά στην ορθογραφία, είναι πιο εύκολα από τα Ελληνικά, μιας που οι λέξεις γράφονται όπως ακούγονται, εκτός πολύ σπάνιων περιπτώσεων.

Τώρα όσον αφορά στην ανάγνωση, μετά από καλή εξάσκηση προφοράς κάποιων γραμμάτων ξένων σε εμάς , οι σπουδαστές θα μάθουν να διαβάζουν ακριβώς αυτό που γράφουν.

Τέλος, η κατανόηση του απλού τονικού συστήματος βοηθάει τον μαθητή να ‘‘δώσει κίνηση/ρυθμό’’ στον ήχο του κάθε γράμματος.

Αραβική Γραμματική

Η αραβική γλώσσα ανήκει στην οικογένεια των Σημιτικών γλωσσών και λειτουργεί βάση ενός συστήματος που ονομάζεται “σύστημα ρίζας” (root system), το οποίο διαφέρει αυτού των Ευρωπαϊκών γλωσσών. Στο σύστημα αυτό, κάθε ουσιαστικό, ρήμα, επίθετο, επίρρημα, μετοχή ή απαρέμφατο, παράγεται από μια ρίζα που εκφράζει μία βασική ιδέα, από την οποία παράγουμε όλες τις λέξεις σχετικές με αυτή την ιδέα: π.χ. από την ιδέα της ‘γραφής’ παράγουμε τις λέξεις : γράφω, εγγράφω, γραφείο, γραπτό, γραμμένο, βιβλίο, βιβλιοπωλείο, συγγραφέας, συγγραφή, κ.λ.π. Αυτό επιτυγχάνεται με την προσθήκη γραμμάτων πριν, ανάμεσα και μετά από τα γράμματα της ρίζας σε κάθε λέξη.

Η σύνταξη είναι πιο εύκολη και απλή από τα Ελληνικά, γιατί δεν έχει ανωμαλίες στην κλίση των ονομάτων και των ρημάτων. Τα ονόματα έχουν δύο γένη και τα ρήματα έχουν μόνο δύο χρόνους: ενεστώτα και αόριστο. Οι υπόλοιποι χρόνοι παράγονται από τους 3 υπάρχοντες βασικούς χρόνους με τη χρήση βοηθητικού ρήματος ή ενός μορίου. Οι αντωνυμίες και τα μόρια, σε γενικές γραμμές, είναι άκλιτα.

Ποιοι διδάσκουν τη αραβική γλώσσα;

Η αραβική γλώσσα διδάσκεται σωστά και υπεύθυνα από έμπειρους καθηγητές αραβικής καταγωγής με πανεπιστημιακές σπουδές και πλήρως καταρτισμένοι στη διδασκαλία της αραβικής γλώσσας ως ξένης. Οι διδάσκοντες συμμετέχουν σε επιμορφωτικά προγράμματα και σεμινάρια. Όλοι οι καθηγητές που διδάσκουν Αραβικά μιλούν και καταλαβαίνουν Ελληνικά και Αγγλικά, γεγονός που εξασφαλίζει την πλήρη κατανόηση των αποριών των Ελλήνων σπουδαστών κατά την διάρκεια της φοίτησης τους καθώς και την επιτυχία τους στις εξετάσεις. Ο κύκλος των μαθημάτων υλοποιείται με άριστα αποτελέσματα από το άρτια καταρτισμένο διδακτικό προσωπικό υπό την εποπτεία του Υπεύθυνου Σπουδών.

Πόσος χρόνος απαιτείται για να μπορεί κάποιος να συνεννοηθεί σε καθημερινό επίπεδο; Θέλω να ξεκινήσω, αλλά με φοβίζει η διαφορετικότητα της γλώσσας.

Είναι κατανοητό ότι η εκμάθηση της αραβικής γλώσσας απαιτεί χρόνο. Για να συνεννοηθεί κανείς στα Αραβικά σε καθημερινό επίπεδο χρειάζεται περίπου ένα χρόνο μαθημάτων. Αν ο σπουδαστής είναι πιο αφοσιωμένος ίσως χρειαστεί και λιγότερο χρονικό διάστημα.